またよく眠れなかった。眼鏡店でコンタクトレンズ(ソフト)をはめようとしていた。「レンズが巨大になってはめるのに苦労する夢」をときどき見ると言っていた。気がつけば、手にしているレンズはすでに直径20センチほどになっていた。
60歳ぐらいのスーツを着た男性といっしょ。北九州のある場所で、歩道が整備されておらず、ひっきりなしに走る大型トラックとぶつかりそうで怖い。明治維新か何かのいわれのある海辺の観光地で、「ここには中学生のとき来たことがあります」。天気が悪く、間もなく雨になる。
同じ男性とオフィスビル前の喫茶店。鶏卵の自動処理システムを作る会社にいたあと、英語の先生だったと履歴を話していた。
Most demons -- most forms of anguish -- rely on the cover of night; to see them clearly is to defeat them. Depression stands in the full glare of the sun, unchallenged by recognition. You can know all the why and the wherefore and suffer as much as if you were shrouded by ignorance. There is almost no other mental state of which the same can be said. (p. 293)
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment