Thursday, November 25, 2010

Shortening Words Does Not Always Work

先週だったか、あるいは先々週だったか、ある当地日本語メディアで水処理大手企業の「Hyflux」を「ハイフラ」と省略している見出しを見つけた。やり過ぎだと思う。また、日本語メディア全般について言えば、比較的新しいと思える「infrastructure(社会基盤)」を「インフラ」とするのはまだ許せるとして、「流行性感冒(流感)」という日本語がありながら「influenza」を「インフル」と略すのにすでに抵抗を感じる。同メディアでは、見出し語数の制限から「マレーシア」を「隣国」することが多いが、しばらく前にはそうすることがないコラムの中でさえ「隣国」を使い、最後までどこの国なのか結局特定されていなかった。「インフラ」「インフル」「インフレ」「ハイフラ」……。

*
For the annoying “lock” problem, I’m now suspecting my keyboard that’s connected externally.

No comments: