Monday, March 13, 2006

I Was in Pyongyang!

土曜日。午前10時に起きた。午後、さっそく昼寝してしまった。

夢で平壌にいた。コンビニが1軒ある舗装された道路に立ち、他にも数人の日本人観光客がいた。前方には「山門」のような構造物があり、その向こうには薄いピンク色の霞がかかったような風景が広がっていた。どの建物もはっきりとは見えていなかった。

コンサート会場。何のコンサートなのかわからない。自分の持っているチケットには「VIP」と書かれていた。長くはないが、チケット確認の列があって、そこで(水曜日にしばらくぶりのSMS をくれた)Mlna に会った。彼女は「VIP」ではないらしく、一般用のチケットを持っていた。会場に入ると「将軍様」用の席も用意されており、自分たちはそこから数列舞台寄り、舞台から見ると右側になる席に座った。VIP 用の席だったのでMlna は気にしていたが、満席にはほど遠い状態だったので「心配ない」と話していた。

11時を過ぎてからCC に出かけた。そのあと行った“Bridge” は何度行ってもどうも落ち着かない。朝方帰宅し、1日をムダにしてしまった。日曜日の夢……

“CNA” の番組で出ている女性の自宅アパート。(誰だかはっきりしない。)なぜそこに自分がいるのかは不明。中年のオーストラリア人女性2人にインタビューしている様子だった。撮影を終えると自分ひとりになってしまい、悪いとは思いながらもアパート内を見せてもらうことにした。インタビューが行われていた先はカーテンで仕切られていて、その向こう側にはベッドがふたつ1メートルほどの間隔を置いて並んでいた。コンピューターも1台置いてあって、使ってみたが、これが使いにくい。画面上に縦長のアイコンが無数にあり、そのそれぞれが幅数ミリしかなく、クリックしにくい。「保存」だけでも数個のアイコンがあって、どうやら言語別にアイコンが区別されているようだった。

部屋の左奥にドアがあった。開けてみると数本のパイプが走る制御室のようだった。緑色にペンキが塗られたボンベには、白色で目盛線と数字が書かれてあった。

場面はゴミゴミした列車の駅入口。階段を昇り終えたところで会ったのは、ASRN の元のオフィスがあったときにランチを食べていた食堂のJRY だった。階段横にはゴミ捨て用の「シューター」があって、「ここが(アパートの住人の)共同シューターか?」とたずねられた。「そうじゃない」と答えて、「また、あそこに来てね」と言うと、JRY は一瞬、怪訝そうな顔をしたあと、「わかった、わかった」と笑顔で言ってくれた。一体、「あそこ」とはどこか??

DAY 8, 18 JULY 2000: … Barak… responded in a big way – shocking everyone, including the Americans.  He me Clinton on the front balcony of Dogwood at 10.30 in the evening and, dismissing their note-takers, the Prime Minister and the President stayed alone.

Barak now produced exactly the sort of package the President was waiting for.  He said he would insist on retaining not 10.5 per cent but only 9 per cent of West Bank land for Israeli settlements.  The Palestinians would be given a 1 per cent swap in Gaza by way of compensation.  The Palestinians would also get sovereignty over 85 per cent of the border with Jordan.  In Jerusalem, seven out of the nine outer neighbourhoods would come under Palestinian sovereignty; in the inner neighbourhoods they would be in charge of planning and zoning; and in the Old City the Muslim and Christian Quarters would come under Palestinian sovereignty.  Regarding the Temple Mount/Haram, the UN Security Council would pass a resolution to hand custodianship over it jointly to Palestine and Morocco, the Chair of the Jerusalem Committee (the higher Islamic commission in Jerusalem).  On security, Barak, Israeli needs would be met and Israel would have control of the Jordan Valley for up to twelve years before turning it over to the Palestinians.  There would be a ‘satisfactory solution’ to the refugee question.  Barak asked Clinton to present the offer to Arafat as a US proposal which the President would try to extract from Barak, not as Barak’s idea.

This was a generous, even stunning, offer, at the heart of which was something that had never before been proposed by an Israeli prime minister – the partitioning of Jerusalem.  What brought Barak to put that offer on the table is a mystery.  Perhaps the pressure-cooker atmosphere worked on him.  Or perhaps he was gambling that Arafat would reject the offer and reveal his true colour as a fanatic who had come to Camp David only squeeze concessions from Israel, not to strike a deal.  As Barak said to Elusive Peace, ‘if… Arafat would not consider this [generous offer] an opening… refuses to move forward, that would mean that indeed… he looks like a fanatic… walks like a fanatic… quacks like a fanatic and he is probably a fanatic.’  (p. 107)

ディスカウントしていた“Black Hawk Down” DVD を買ってきた。

No comments: